Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility

Tes enceinte – You’re Pregnant FRENCH

Tes enceinte – You’re Pregnant FRENCH

$15.00 (USD)

Devant la réalité d’une grossesse non prévue, devant la nécessité de choisir entre poursuivre la grossesse ou se faire avorter, trois adolescentes discutent options et responsabilités.

Ce sketch emprunte le langage familier et direct des jeunes pour présenter la question des grossesses non planifiées, question qui, de l’avis de l’éditeur, doit être traitée ouvertement dans les églises et les groupes jeunesse. Les grossesses chez les adolescentes, l’avortement, les choix, l’abstinence, sont des sujets qui ne reçoivent pas l’attention qu’ils devraient dans l’église.

Personnages: 4 adolescentes
Roxane, 16 ans (enceinte)
Marie-Ève, 16 (pour l’avortement)
Alex, 16 ans (contre l’avortement)
Espérance (donne des renseignements)

Décor: Simple banc de parc

Éclairage, sonorisation, costumes: Standards

Accessoires: Sacs à dos, livres, test de grossesse

Instructions spéciales:
Espérance ne fait pas partie de l’histoire : son rôle consiste à donner des informations au sujet de la grossesse et de l’avortement. Avant qu’elle ne parle, les trois amies figent toujours leur jeu, pour le reprendre après ses interventions. Espérance pourrait se déplacer sur la scène entre les personnages immobiles, s’asseoir sur le banc près d’elles, etc. ou simplement se tenir sur le côté de la scène. Elle devrait parler avec compassion et chaleur.

Au cours du sketch, Espérance parle du « Centre Conseils Grossesse ». Au moment de mettre ce sketch en scène, remplacez ce nom par celui de l’organisme chrétien correspondant dans votre ville. De plus, au besoin, remplacez les statistiques québécoises par les statistiques de votre province ou de votre pays.

Introduction

Espérance : (Assise sur le banc.) Bonjour! J’aimerais vous parler… de vie… de LA vie… de CHOSES de la vie… (Se lève.) Imaginez des amies… à l’école… sur l’heure du midi… (Se place en retrait sur la scène.)

Scène 1

Roxane entre, s’assoit, sort de son sac à dos un test de grossesse, l’examine sous toutes ses coutures. Elle est à la fois songeuse et déprimée. Marie-Ève arrive et la salue joyeusement.

Marie-Ève : Salut Roxane! (Pas de réponse.) Hou hou! Y a quelqu’un?…

Roxane : (Sans entrain.) Oh, salut, Marie-Ève…

Marie-Ève : Encore en train de penser à ton beau Pierre-Luc, hein? (Pas de réaction.) Hey! La Terre appelle la Lune! Ça va pas?

Roxane : Hmmm… Pas vraiment… (Gênée, elle lui montre le test.) Tu sais ce que c’est?

Marie-Ève : (Prenant le test.) Non. C’est quoi?

Roxane : (Reprenant le test.) Bof. C’est pas important.

Marie-Ève : (Haussant les épaules et changeant de sujet.) Demain midi, il y a une réunion spéciale de l’équipe du journal. Peux-tu venir?

Roxane : Je sais pas. Je me sens pas bien ces jours-ci…

Marie-Ève : Ah bon? Comment ça? (Alex arrive, enjouée elle aussi.) Ah! Salut, Alex!

Alex : Salut Marie-Ève! Salut Roxane! (Pas de réponse.) Roxane? (À Marie-Ève, qui hausse les épaules.) Ça a pas l’air d’aller? (Secoue Roxane gentiment.) J’ai dit SA-LUT! Tu peux être polie!

Roxane : Oh, s’cuse… Salut…

Alex : (Remarquant le test de grossesse dans les mains de Roxane, elle le prend.) Un test de grossesse?

Marie-Ève : Tu sais ce que c’est?

Alex : Ben oui! Ma tante m’a montré celui qu’elle a passé quand elle voulait savoir si elle attendait un bébé.

Marie-Ève : (Prend le test pour l’examiner de près.) J’ai jamais vu ça! Comment ça marche?

  • Cast Number: 4
  • Run Time: 15
SKU: tes-enceinte--youre-pregnant-french-3383-3383 Category: Tag:

Description

Devant la réalité d’une grossesse non prévue, devant la nécessité de choisir entre poursuivre la grossesse ou se faire avorter, trois adolescentes discutent options et responsabilités.

Ce sketch emprunte le langage familier et direct des jeunes pour présenter la question des grossesses non planifiées, question qui, de l’avis de l’éditeur, doit être traitée ouvertement dans les églises et les groupes jeunesse. Les grossesses chez les adolescentes, l’avortement, les choix, l’abstinence, sont des sujets qui ne reçoivent pas l’attention qu’ils devraient dans l’église.

Personnages: 4 adolescentes
Roxane, 16 ans (enceinte)
Marie-Ève, 16 (pour l’avortement)
Alex, 16 ans (contre l’avortement)
Espérance (donne des renseignements)

Décor: Simple banc de parc

Éclairage, sonorisation, costumes: Standards

Accessoires: Sacs à dos, livres, test de grossesse

Instructions spéciales:
Espérance ne fait pas partie de l’histoire : son rôle consiste à donner des informations au sujet de la grossesse et de l’avortement. Avant qu’elle ne parle, les trois amies figent toujours leur jeu, pour le reprendre après ses interventions. Espérance pourrait se déplacer sur la scène entre les personnages immobiles, s’asseoir sur le banc près d’elles, etc. ou simplement se tenir sur le côté de la scène. Elle devrait parler avec compassion et chaleur.

Au cours du sketch, Espérance parle du « Centre Conseils Grossesse ». Au moment de mettre ce sketch en scène, remplacez ce nom par celui de l’organisme chrétien correspondant dans votre ville. De plus, au besoin, remplacez les statistiques québécoises par les statistiques de votre province ou de votre pays.

Introduction

Espérance : (Assise sur le banc.) Bonjour! J’aimerais vous parler… de vie… de LA vie… de CHOSES de la vie… (Se lève.) Imaginez des amies… à l’école… sur l’heure du midi… (Se place en retrait sur la scène.)

Scène 1

Roxane entre, s’assoit, sort de son sac à dos un test de grossesse, l’examine sous toutes ses coutures. Elle est à la fois songeuse et déprimée. Marie-Ève arrive et la salue joyeusement.

Marie-Ève : Salut Roxane! (Pas de réponse.) Hou hou! Y a quelqu’un?…

Roxane : (Sans entrain.) Oh, salut, Marie-Ève…

Marie-Ève : Encore en train de penser à ton beau Pierre-Luc, hein? (Pas de réaction.) Hey! La Terre appelle la Lune! Ça va pas?

Roxane : Hmmm… Pas vraiment… (Gênée, elle lui montre le test.) Tu sais ce que c’est?

Marie-Ève : (Prenant le test.) Non. C’est quoi?

Roxane : (Reprenant le test.) Bof. C’est pas important.

Marie-Ève : (Haussant les épaules et changeant de sujet.) Demain midi, il y a une réunion spéciale de l’équipe du journal. Peux-tu venir?

Roxane : Je sais pas. Je me sens pas bien ces jours-ci…

Marie-Ève : Ah bon? Comment ça? (Alex arrive, enjouée elle aussi.) Ah! Salut, Alex!

Alex : Salut Marie-Ève! Salut Roxane! (Pas de réponse.) Roxane? (À Marie-Ève, qui hausse les épaules.) Ça a pas l’air d’aller? (Secoue Roxane gentiment.) J’ai dit SA-LUT! Tu peux être polie!

Roxane : Oh, s’cuse… Salut…

Alex : (Remarquant le test de grossesse dans les mains de Roxane, elle le prend.) Un test de grossesse?

Marie-Ève : Tu sais ce que c’est?

Alex : Ben oui! Ma tante m’a montré celui qu’elle a passé quand elle voulait savoir si elle attendait un bébé.

Marie-Ève : (Prend le test pour l’examiner de près.) J’ai jamais vu ça! Comment ça marche?

The complete script, plus all 2,000 other DramaShare scripts, are available at no charge to DramaShare members, non-members may purchase the individual script.


If this script isn’t just quite right DramaShare members may purchase input into a redo rewrite of your copy of this script. Call (toll-free) 1-877-363-7262 to speak to the author, or send a note to [email protected] These minor ST Script Tweaker Service changes are available, see our Policy Page.

 

X